Deutscher Sprachtechnologietag 2013 - LT-Expo
Deutscher Sprachtechnologietag
Sprachtechnologie heute und morgen: Perspektiven und Strategien 24. Januar 2013
|
Software-Demonstrationen
- EML (Heidelberg), Jimmy Kunzmann, Markus Klehr, Stephan Mehlhase: „Das will ich schriftlich!“ – „Sprechen statt tippen: schnell und effizient“
- euroscript (Berlin), Karina Martínez Ferber: Praxisnahe Forschung im taraXÜ-Projekt im Kontext professioneller Übersetzungs- und Terminologieworkflows
- Fraunhofer IAIS (St. Augustin), Angelika Pauer, Thomas Winkler: Automatische Spracherkennung für Videoportale am Beispiel von ARD-Mediathek und Pro7-Galileo-Videolexikon
- Hamburger Zentrum für Sprachkorpora (Hamburg), Timm Lehmberg: EXMARaLDA – Transcription, Analysis and Annotation for Spoken Language Corpora
- Intrafind (München), Christoph Goller: Enterprise Search & Text Analytics. Lösungen und Anwendungsbeispiele
- Leverton (Berlin), Reinhard Edelmann: Informationsextraktion aus juristischen Dokumenten
- Lingenio (Heidelberg), Johanna Geiß: AutoLearn – automatisches Lernen von Wörterbucheinträgen aus Translation Memories
- LinguaTV (Berlin), Sandra Gasber, Philip Gienandt: Multimediale Spachtechnologien im Online-Sprachunterricht
- Lucy Software (Waibstadt), Daniel Grasmick: Bringing technology much closer to the human user; Supporting less resourced languages
- META-NET (Europa), Christian Spurk: META-SHARE – Eine Plattform für den Austausch von Sprachressourcen
- neofonie (Berlin), Holger Düwiger, Florian Kuhlmann: Textanalyse auf Nachrichten
- Nuance (Aachen), Nils Lenke: Nuance Dragon TV – Sprachsteuerung für Fernseher und Settop-Box
- TEMIS (Heidelberg), Stefan Geißler: Die Luxid Community: Semantische Analyse von Dokumenten im industriellen Einsatz
- Universität Tübingen (Tübingen), Erhard Hinrichs, Marie Hinrichs, Thomas Zastrow: Sprachressourcen und -dienste der CLARIN-D Infrastruktur
- University of Edinburgh (Edinburgh, Schottland), Ulrich Germann: Moses – frei verfügbare Software zum Bau automatischer Übersetzungssysteme
- vetail-x.com (Bremen), Jasper R. Dencker-Hahn: Automatische Videotranskription, Video SEO und multilinguale Untertitelgenerierung von Vetail-x.com am Beispiel des neuen Videomanagement Systems AdmiralCloud
Poster-Präsentationen
- Aixvox (Aachen), Detlev Artelt: aixvox – The speech communication architects
- beo (Stuttgart), Thomas Wedde: beo – Sprachen und Technologie
- Berliner Forschungsplattform Gesundheit. Christian Seebode (Ortec medical), Frank Müller (Charité), Martin Trautwein (Vivantes) et al.: Eine Plattform zur semantischen Erschließung klinischer Routinedaten für die klinische Forschung.
- CNGL (Dublin), Josef van Genabith, John Judge: TMT — A Recommender System for MT and TM Integration
- Cocomore (Frankfurt), Clemens Weins: Drupal-Module für einen besseren Übersetzungs-Workflow
- DFKI (Saarbrücken, Berlin), Stephan Busemann, Aljoscha Burchardt: Der Forschungsbereich Sprachtechnologie am DFKI
- European Commission (Ispra, Italien), Ralf Steinberger: Europe Media Monitor (EMM) – A public service in over 60 languages
- Hochschule Darmstadt (Darmstadt), Melanie Siegel: Forschungsaktivitäten der Hochschule Darmstadt
- IMS, Universität Stuttgart (Stuttgart), Andre Blessing: CLARIN-D Zentrum Stuttgart
- KIT, Jibbigo, Alex Waibel (Karlsruhe): Multilinguale Kommunikation
- META-NET (Europa), Georg Rehm, Christian Spurk: META-NET – Auf dem Weg zur mehrsprachigen europäischen Informationsgesellschaft. META-SHARE – Eine Plattform für den Austausch von Sprachressourcen.
- moresophy (Martinsried), Heiko Beier: Context-enabled Digital Business
- Ontonym (Berlin), Thomas Hoppe: NewsMap – semantische Analyse und Lokalisierung von Nachrichten
- Petamem (Fürth), Richard Jelinek, Jiří Mácha: PMSE – The PetaMem Scripting Environment
- Systemix (Berlin), Hans Fischer: Mobil Multilingua Capture.a Cognition.e Command.i Control.o Communication.u
- Tazaldoo (Berlin), Matthias Bärwolff: Tame – Toward Contextual Search for Twitter
- text & form (Berlin), Kim Harris, Horst Liebscher: Linguistische Intelligenz in modernen Prozessen
- TU Darmstadt (Darmstadt), Oliver Ferschke, Iryna Gurevych: Sprachtechnologie am UKP Lab
- Universität Bielefeld (Bielefeld), David Schlangen: InproTK – A Toolkit for Incremental Dialogue Processing
- Universität Leipzig (Leipzig), Martin Brümmer: Linked Data Lifecycle with the LOD2-Stack
- Universität Potsdam (Potsdam), Sebastian Varges, Manfred Stede: Sprachtechnologie-Projekte im Discourse Research Lab an der Universität Potsdam
- yocoy (Berlin), Feiyu Xu: Mobile Communication Assistant for Overcoming Language Barriers