Personal tools
A Network of Excellence forging the
Multilingual Europe Technology Alliance

META-NET Fehér könyvek sorozat

Európa nyelvei a digitális korban

31 kötet 30 európai nyelvre

baszkbolgár, katalán, horvát, cseh, dán, holland, angol, észt, finn, francia, galego, német, görög, magyar, izlandi, ír, olasz, lett, litván, máltai, norvég (bokmål), norvég (nynorsk), lengyel, portugál, román, szerb, szlovák, szlovén, spanyol, svéd.

Bepillantás

Célok és területek

A META-NET Kiválósági Hálózat célja, hogy létrehozza a többnyelvű európai információs társadalom technológiai alapjait. A Kiválósági Hálózatban 34 ország 60 kutatóközpontja vesz részt.

A META-NET a Többnyelvű Európai Technológiai Szövetséget (Multilingual European Technology Alliance, META) építi ki. A nyelvtechnológia által kínált előnyök az egyes érintett nyelvek esetében eltérőek. Ennek következtében a META-NET hálózaton belül is másként kell őket megközelíteni – attól függően, hogy az adott nyelv mennyire összetett, mekkora a hozzá tartozó beszélőközösség, illetve van-e az adott (nyelv)területen működő kutatóközpont.

A META-NET "Nyelvek az európai információs társadalomban” című Fehér könyvek sorozata az európai nyelvek helyzetéről számol be, elsősorban nyelvtechnológiai szempontból. A legsürgetőbb kockázatokat és feladatokat tekinti át. A sorozat felöleli az Európai Unió összes hivatalos nyelvét, valamint néhány egyéb, Európában beszélt nyelvet. Bár szép számban léteznek értékes és átfogó tudományos kutatások a nyelvek és a technológia bizonyos aspektusairól, mostanáig nem született  olyan összefoglalás, amely minden egyes nyelvről megfogalmazná a technológia által támogatott, többnyelvű Európával kapcsolatban felmerülő fő eredményeket és feladatokat. A META-NET Fehér könyvek sorozata ezt a hiányt pótolja.

Idézetek és ajánlások

  • Andrius Kubilius (Prime Minister of the Republic of Lithuania): “Having preserved a close link with the old Indo-European parent languages, the Lithuanian language today satisfies the needs of the modern society perfectly well. However, active users of the Lithuanian language only amount to several million. Conserving it for future generations is a responsibility of the whole of the European Union. How we proceed with developing information technology will pretty much determine the future of the Lithuanian language.”
  • Dr. Danilo Türk (President of the Republic of Slovenia): “It is imperative that language technologies for Slovene are developed systematically if we want Slovene to flourish also in the future digital world.”
  • Valdis Dombrovskis (Prime Minister of Latvia): “Diversity of cultures, traditions and languages is one of the most important treasures of Europe and it is our duty to preserve this heritage for generations to come. For such small languages like Latvian keeping up with the ever increasing pace of time and technological development is crucial. The only way to ensure future existence of our language is to provide its users with equal opportunities as the users of larger languages enjoy. Therefore being on the forefront of modern technologies is our opportunity.”
  • Prof. Dr. Annette Schavan (German Minister of Education and Research): “Europe's inherent multilingualism and our scientific expertise are the perfect prerequisites for significantly advancing the challenge that language technology poses. META-NET opens up new opportunities for the development of ubiquitous multilingual technologies.”
  • All quotes and testimonials (56)

Alkotók

Hiányzik az Ön nyelve?

Hiányzik nemzeti vagy regionális európai nyelve az itt feltüntetett META-NET Fehér könyvek sorozatból? Ha fel tudna állítani egy nyelvészekből, számítógépes nyelvészekből, nyelvtechnológusokból álló szerzői csapatot, akkor kérjük, vegye fel a kapcsolatot a sorozat társszerzőjével – Georg Rehmmel.

null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null null